Dzień dobry,
Mam pytanie dotyczące zastosowania półpauzy lub łącznika w nazwach wyciągów, stoków i ośrodków narciarskich. Czy w nazwach takich jak Szczyrk – Jaworzyna, Korbielów – Pilsko, Daolasa – Val Mastellina 2, Pontedilegno – Tonale należy zastosować łącznik czy półpauzę ze spacjami?
Pozdrawiam,
Joanna Ziółkowska

Do tego, by odpowiedzieć na zadane pytanie wyczerpująco, potrzebowałbym kilku bardziej szczegółowych wskazówek dotyczących wskazanych miejsc. W wyrażeniach, które nazywają relacje przestrzenne, np. sygnalizują kierunek, stosujemy półpauzę ze spacjami lub bez spacji (regułę tę mógłby egzemplifikować przykład pierwszy: Szczyrk–Jaworzyna ‚trasa od Szczyrku do Jaworzyny’). Jeśli inicjalny człon wyrażenia jest nazwą miejscowości, drugi zaś wskazuje jej dzielnicę lub rejon, do zapisu wprowadzamy dywiz (na wzór Łódź-Widzew, Warszawa-Śródmieście). Proszę rozważyć, który z kontekstów lepiej odpowiada każdemu z połączeń.

Łączę pozdrowienia
Bartłomiej Cieśla